YE CHANG NEWS
当前位置:安康KTV招聘网 > 安康热点资讯 > 安康励志/美文 >  临洮冯生 盖贵介裔而陵夷矣 有渔鳖者负其债不

临洮冯生 盖贵介裔而陵夷矣 有渔鳖者负其债不

2022-11-29 10:30:38 发布 浏览 532 次

临洮冯生 [1] ,盖贵介裔而陵夷矣 [2] 。有渔鳖者,负其债不能偿,得鳖辄献之。一日,献巨鳖,额有白点。生以其状异,放之。后自婿家归,至恒河之侧 [3] ,日已就昏,见一醉者,从二三僮,颠跛而至。遥见生,便问:“何人?”生漫应:“行道者。”醉人怒曰:“宁无姓名,胡言行道者?”生驰驱心急,置不答,径过之。醉人益怒,捉袂使不得行 [4] ,酒臭熏人。生更不耐,然力解不能脱,问:“汝何名?”呓然而对曰 [5] :“我南都旧令尹也 [6] 。将何为?”生曰:“世间有此等令尹,辱寞世界矣 [7] !幸是旧令尹,假新令尹 [8] ,将无杀尽途人耶?”醉人怒甚,势将用武。生大言曰:“我冯某非受人挝打者!”醉人闻之,变怒为欢,踉蹡下拜曰 [9] :“是我恩主,唐突勿罪!”起唤从人,先归治具。[1] 临洮:县名。位于甘肃的中部,在洮水河畔。

[2] 贵介:谓尊贵。《左传·襄公二十六年》:“伯州犂曰:‘所争,君子也,其何不知?’上其手,曰:‘夫子为王子围,寡君之贵介弟也。’”杜预注:“介,大也。”杨伯峻注:“贵介即地位高贵。”此指权贵人家出身。陵夷:败落,颓败。恒河:即恒水,古水名。《书·禹贡》冀州:“恒、卫既从”。《汉书·地理志》:“《禹贡》恒水所出,东入滱。”即今河北曲阳北横河。按,故事发生地在今甘肃,此恒河在河北,而甘肃无恒水,恐是蒲松龄误书。

[4] 袂:衣袖。呓然:梦呓似地。

[6] 南都旧令尹:此或化用神话中关于鳖令的故事。《文选》张衡《思玄赋》注引《蜀王本纪》云:“望帝治汶山下邑曰郫,积百馀岁,荆地有一死人名鳖令,其尸亡,随江水上至郫,与望帝相见。望帝以鳖令为相,以德薄不及鳖令,乃委国授之而去。”南都,唐至德二年(757)曾改蜀郡为成都府,建号南京。令尹,本为春秋战国时楚国最高行政长官,相当于相国。后亦泛指府、县地方长官。辱寞世界:谓辱没尽世间之人。寞,通“没”。

[8] 假:假设,假如。踉蹡:谓行走歪斜不正。临洮县的冯生,是贵族后裔,家道已经衰败了。有个捉鳖的人欠了他的债,无力偿还,捕到鳖就献给他抵债。一天,献上一只巨鳖,鳖的额头上有白点。冯生认为它形态怪异,就把它放掉了。后来冯生从女婿家回来,走到恒河边上,天已黄昏,看见一个醉汉,身后跟着两三个僮仆,踉踉跄跄地走来。那人远远地望见冯生,就问:“你是什么人?”冯生漫不经心地回答说:“走路的。”醉汉生气地说:“难道你没有姓名?怎么说是走路的?”冯生赶路心切,置之不理,径直走过醉汉身边。醉汉越发恼怒,拽住他的衣袖不让他走,酒气熏人。冯生更加不耐烦,然而极力摆脱也不能脱身,就问:“你叫什么名字?”醉汉像说梦话一样地回答说:“我是南都县昔日的令尹。你想干什么?”冯生说:“世间有你这等令尹,简直是辱没世界。幸亏是旧令尹,假如是新令尹,那不得把路上的人杀光吗?”醉汉恼火极了,摆出要动武的架势。冯生口出大话:“我冯某人不是挨打之辈!”醉汉听了这句话,转怒为喜,歪歪斜斜地跪地拜道:“您是我的恩主,刚才冲撞,万望恕罪!”起身唤过僮仆,吩咐他们先回去备办酒食。

您可能感兴趣

首页
发布
会员