不知二句:语本刘禹锡《秋日书怀寄白宾客》:“兴情逢酒在,筋力上楼知。”
这首词当作于落职闲居江西上饶之时。词写病后的生活和感受。
上片写所见盛夏景色。红莲、白鸟二句宽对;色彩鲜艳相映;而一醉一愁,是审美主体的主观感受,也是拟人之笔。
下片写病后所感。殷浩和司空图两个典故,一是抗争,一是退隐。通过对比取舍,结果违心地取了后者。丘壑之念,实是国难当头时的无奈选择。故末二句“不知”一转,自然否定了前面的取舍。
本篇格调苍劲,意味深厚。
菩萨蛮 辛弃疾
书江西造口壁
郁孤台下清江水,中间多少行人泪!西北望长安,可怜无数山。 青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。
造口:又作皂口,地在今江西万安县南六十里,造口江流入赣江处。
郁孤台:在今江西赣县西南,赣江之西。唐时虔州(治赣县)刺史李勉,曾登此台北望京阙。清江:赣江。
长安:唐都城。此处借指汴京。
正愁余:语出屈原《九歌·湘夫人》:“目渺渺兮愁余。”
鹧鸪:鸟名。据说早晨离巢,必向南飞,其鸣声如说“但南不北”。也有说其声如呼“行不得也哥哥”。
作者于任江西提刑时(1176)驻节于赣县,因有此作。虽是小令,却被认为是高格之作。清人陈廷焯云:“血泪淋漓,古今让其独步。”(《玄韶集》卷五)近人梁启超也说:“《菩萨蛮》如此大声镗鞳,未曾有也。”词中所表现的是故国之思与爱国之志。
上片先写近水,而悲古来行人之泪难量;后写远山,更恨遮断望眼之山难数。故国兴亡之痛自在其中。至于前人登临望阙之事,作者只借之以伤今。